Только-только отгремели новогодние петарды. Наступает время тишины и сказки. Рождественской сказки…
«Есть праздники, которые имеют свой запах. На Пасху, Троицу и на Рождество в воздухе пахнет чем-то особенным. Даже неверующие любят эти праздники. Мой брат, например, толкует, что Бога нет, а на Пасху первый бежит к заутрене»
(А. П. Чехов, рассказ «На пути»)
История как нашей, русской, так и зарубежной литературы, украшена рождественскими стихами, рассказами, повестями. Сегодня они не являются чем-то запретным. Хотя было время, когда и у Рождества, и у новогодних праздников с нашим Отечеством были сложные отношения. Даже такую привычную сегодня вещь, как новогодняя ёлка называли пережитком прошлого и «поповским» обычаем.

Датой возвращения к нам ёлки историки считают 28 декабря 1935 года, когда после заявления Иосифа Сталина о том, что «жить стало лучше», в «Правде» вышел текст Павла Постышева, известного партийного деятеля, который предлагал вернуть детям новогоднюю ёлку…
Говоря о рождественских и новогодних праздниках, нельзя обойти вниманием два произведения, с которых и начинается «литературное Рождество».
В Англии, на родине писателя Чарльза Диккенса, его имя неразрывно связано с Рождеством. Нет в мировой литературе более известного произведения на эту тему, чем «Рождественская песнь в прозе», которая появилась в 1843 году. Её огромная популярность способствовала тому, что Рождество стало главным праздником Викторианской Англии, временем доброго веселья и щедрости.

Создавая «Песнь», Диккенс и представить не мог, какое влияние окажет эта небольшая повесть на всё искусство в целом, на мировоззрение людей во всем мире. Сегодня это произведение относят к детской литературе, издаются книги с прекрасными иллюстрациями. А ведь Диккенс писал его для взрослых. История-притча о перерождении скряги, человека с каменным сердцем, который после встреч со святочными Духами понимает, что главное, для чего мы призваны в эту жизнь — делать добро.
И хотя Чарльза Диккенса считают основателем жанра рождественского рассказа, не стоит забывать, что «Вечера на хуторе близ Диканьки» Николая Васильевича Гоголя, куда вошла повесть «Ночь перед Рождеством», впервые увидели свет в 1832 году. Тогда Александр Сергеевич Пушкин с восторгом писал:
«Сейчас прочел «Вечера на хуторе близ Диканьки». Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами, какая поэзия. Какая чувственность! Все это так необыкновенно в нашей литературе, что я доселе не образумился…»

Рождественских историй в литературе не просто много, а очень много. У каждого читающего человека есть свои любимые, поэтому ни одни журналистский материал о рождественской теме в литературе не может претендовать ни на полноту, ни на объективность. При этом каждый год во всех концах света появляются свои добрые и немножко сказочные истории.
Но всё-таки русская классическая литература, оставаясь верна себе, и в малых формах дала миру уникальные образцы, возвращающие нас к своим корням, к той загадочной русской душе, о которой теперь, увы, говорят с иронией.
Была у нас и замечательная традиция семейного чтения рождественских рассказов. Удивительные истории о рождественских чудесах дети читали вместе со взрослыми. Почему бы не возродить её сегодня, когда мы можем радовать друг друга хорошими умными и прекрасно иллюстрированными книгами. Но самое главное — это атмосфера искренности, доброты и особого рождественского волшебства, которая согревает и детей, и взрослых. Ведь в сердце каждого человека живёт надежда на чудо…

Цикл святочных рассказов есть у Николая Семёновича Лескова: «Христос в гостях у мужика» (1881), «Неразменный рубль» (1883), «Жемчужное ожерелье» (1885), «Под Рождество обидели» (1890). К сожалению, современному читателю они малоизвестны. Так, например, «Неразменный рубль», «Обман», «Христос в гостях у мужика», «Жидовская кувырколлегия» долгое время не переиздавались. До сих пор некоторые рассказы (например, «Уха без рыбы») остаются не переизданными со времени их первой журнальной публикации. Но и сегодня они, как свойственно истинной классике, будят ум и сердце, являясь превосходным чтением не только на святки, но в любое время года.
Чудесные, вызывающие трепет сердца истории о Рождестве, есть у Александра Ивановича Куприна. Его рассказ «Чудесный доктор» впервые опубликован 25 декабря 1897 года в газете «Киевское слово». Он повествует о встрече отчаявшегося, вот-вот готового уйти из жизни человека с пожилым врачом, которым оказался ни много ни мало сам Николай Иванович Пирогов. Современники, и правда, называли Пирогова «чудесный доктор». А прототипом героя второй истории «Тапер» считается Сергей Васильевич Рахманинов.

К совместному чтению можно добавить и рассказ Леонида Николаевича Андреева «Ангелочек». Это короткая история из жизни «нехорошего мальчика», душа которого просветлела на Рождество. Здесь нет сусальности и банального «хеппиэнда», зато есть масса явных и не явных смыслов, заставляющих человеческое сердце стремиться куда-то ввысь.
Забавный рассказ Антона Павловича Чехова «Мальчики» не назовешь типично святочным, хотя описываемые в нём события как раз разворачиваются в Рождественский Сочельник. Здесь нет чудес, нет нравоучений. Здесь тонкими и ироничными чеховским штрихами очерчена жизнь мальчишек, которые и в прошлом, и в позапрошлом веке мечтали о подвигах, о приключениях и обо всем том, о чем мечтают они и в веке нынешнем.
Сегодня в свет выходят самые разнообразные сборники рождественских стихов и рассказов. При желании их можно найти в открытом доступе в интернете. Почитайте их вместе с детьми — сейчас для этого самое время.
(Иллюстрация в заголовке: Генрих Манизер. «Ёлочный торг».)