• 20 ноября 2018
  • Автор:
  • Фото:marbacka.com Сельма Лагерлёф в своем кабинете в Морбакке

160 лет назад родилась первая женщина, удостоенная Нобелевской премии по литературе

20 ноября исполняется 160 лет со дня рождения шведской писательницы Сельмы Лагерлёф, автора знаменитых «Саги о Йёсте Берлинге», исторической трилогии «Перстень Лёвеншёльдов» и «Чудесное путешествия Нильса с дикими гусями». Она ‒ первая Нобелевская лауреатка по литературе и первая женщина, принятая в Шведскую академию. Хозяйка родового поместья Морбакка. Педагог и общественный деятель. Борец за гендерное равенство и пацифистка. Этот список можно продолжать долго.  Давайте же перелистаем важные страницы ее личной и творческой биографии.

Детство

Сельма Оттилия Ловиза Лагерлёф родилась в 1858 году в семье отставного военного Эрика Лагерлёфа и учительницы Элизабет Вальрот. Родовая усадьба Лагерлёфов Морбакка, где прошло детство шестерых детей Эрика и Элизабет, находится в Вермланде, одной их самых живописных областей Швеции. Величественная природа и уют родного дома – вот о чем писательница будет вспоминать много лет спустя в автобиографиях «Морбакка» (1922), «Мемуары ребёнка» (1930) и «Дневник» (1932). Об этих воспоминаниях тепло отзывалась Марина Цветаева: «Какая услада  <…> ее Marbacka: их трехсотлетняя родовая усадьба, где она родилась и выросла, которую пришлось продать и которую она потом, уже пожилая, выкупила: дом и сад. Если читали — напишите, если не читали — прочтите, тут же, летом. И подумайте, что ей 80 лет!»

Детство маленькой Сельмы было счастливым, несмотря на тяжелую травму бедра, которая на несколько лет приковала ее к кровати и сделала на всю жизнь хромой. В Нобелевском музее выставлены башмачки  писательницы: каблук на одном значительно выше, чем на другом.

Девочка получила домашнее образование и много времени проводила с бабушкой и тетей, которые рассказывали ей скандинавские саги, семейные предания и легенды родного Вермланда. Именно эти рассказы будут питать ее  художественный мир, гармонично переплетающий современность с мифическим и легендарным прошлым страны. В семь лет, прочитав роман Майн Рида «Оцеола, вождь семинолов», Сельма принимает решение стать писательницей. Она начинает сочинять стихи и даже пишет пьесу. В 1908 году в новелле «Сказка о сказке» сама Лагерлёф с юмором опишет свои первые творческие опыты.

Учительница, писательница, путешественница

Несмотря на желание писать, девушке приходится задуматься о «настоящей» профессии: семья стремительно беднеет и оказывается на грани банкротства. В 1881 году Лагерлёф покидает родной дом и уезжает в Стокгольм поступать в Высшую учительскую семинарию. Через четыре года она получает диплом учителя. Вскоре умирает отец.  Сельма находит работу в средней школе для девочек в небольшом портовом городе Ландскрун, где проведет следующие десять лет. В 1888 году любимую Морбакку продают за долги. Для Сельмы это настоящий удар. Наверное, именно в этот момент она окончательно понимает: детство прошло, начинается взрослая жизнь, в которой она может рассчитывать лишь на себя.

Несмотря на работу, которая отбирает много сил и времени, в свободные минуты Лагерлёф продолжает писать. В 1890 году она отправляет несколько глав неоконченного романа «Сага о Йёсте Берлинге» на литературный конкурс в газету «Идун» и получает главную премию. Победа подстегивает ее закончить дебютную книгу, которая выйдет годом позже.

История священника Йёста Берлинга, заключившего договор с дьяволом и обязанного провести год, предаваясь семи смертным грехам, была поначалу плохо принята шведскими критиками, но после восторженных рецензий в Дании соотечественники Лагерлёф все же признали: в новом авторе что-то есть… А Сельма продолжает работать и в 1894 году издает сборник новелл «Невидимые узы», местом действия которых становится как средневековая Скандинавия, так и современная Швеция.  В 1895 году королевская семья и Шведская академия выделяют Лагерлёф денежную премию, которая обеспечивает ей финансовую независимость и дает возможность целиком посвятить себя творчеству. Она навсегда оставляет школу и отправляется в путешествие по Италии, где знакомится с легендой о подмене младенца Христа двойником. Под впечатлением от услышанного пишет роман «Чудеса Антихриста» (1897), в котором исследует соотношение моральных принципов христианства и социализма. После поездки 1900 года в Иерусалим появляется одноименный роман в двух частях. «Иерусалим» − это история обитателей одной патриархальной шведской деревушки, жизнь которых меняется с появлением проповедника-сектанта, убеждающего молодежь перебраться на Святую землю и основать там коммуну. Очень бытовая в своей описательности и одновременно возвышенная книга повествует о нелегких буднях тех, кто последовал за пастырем, и тех, кто остался дома. Дилогия принесла Лагерлёф сравнение с Гомером и Шекспиром и укрепила ее славу как дома, так и за границей.

Нильс

Для многих русскоязычных читателей Сельма Лагерлёф остается автором одной книги – «Чудесного путешествия Нильса с дикими гусями». Но если бы не талант писательницы, эта сказочная повесть могла бы стать всего лишь школьным пособием по географии. Дело в том, что в 1902 году Союз учителей народных школ предложил Лагерлёф написать учебник по географии для первоклассников. Учительница с десятилетним стажем и автор романа, основанного на национальной истории, была идеальной кандидатурой для создания такого произведения. Однако писательница согласилась не сразу. Ее условием была самостоятельная работа – никакого соавторства! Также Лагерлёф решила писать книгу новым языком, поддерживая и апробируя орфографическую реформу того времени.

Подготовка заняла три года: она собирала материал, путешествовала по Швеции, изучала историю, этнографию и фольклор разных регионов страны. В поисках сюжета для обучающего материала писательница обращается к книгам Редьярда Киплинга и сказке  Рихарда Густафсона «Неизвестный рай». Они дали ей главные мотивы: летающий на птице мальчик у Густафсона и  говорящие животные Киплинга.

Первый том «Нильса» вышел в Стокгольме 24 ноября 1906 года, второй — в декабре 1907 года. Книги имели колоссальный успех, они принесли Лагерлёф национальную и мировую славу. Дети отправляли письма «для фрекен Лагерлёф», и этого «адреса» было достаточно, чтобы конверт дошел до адресата: в архиве писательницы хранятся тысячи посланий от поклонников.

«Нильс», конечно, был гораздо больше, чем просто учебник географии. Его читали как роман становления, coming-of-age-роман, очень близкий скандинавской религиозной традиции, которой принадлежали Ганс Христиан Андерсен, Генрик Ибсен, позже – Астрид Линдгрен. Японский писатель Кэндзабуро Оэ (род. 1935) начал свою Нобелевскую речь в 1994 году  с воспоминаний о том, как «Приключения Гекльберри Финна» и «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» спасло его от ужасов Второй мировой войны. Его особенно восхищало и вызывало душевное волнение восклицание Нильса в финале книги: «Мама и папа! Я снова большой! Я снова человек!»  Шестиклассница Марина Цветаева советовала своим подругам: «Читайте «Путешествие маленького Нильса с дикими гусями» Сельмы Лагерлёф. Вам понравится. Хорошо пишет».

Шведская академия и Нобелевская премия

Лагерлёф всегда была  уверена, что рано или поздно признание придет к ней. В письме к своей подруге, писательнице Софи Элкан она писала: «Шведская академия выберет меня, и я получу Нобелевскую премию, даже не сомневайся». Однако путь к Нобелевской вершине оказался непростым. Секретарь академии Карл Давид аф Вирсен в силу своих убеждений пять раз блокировал ее выдвижение. Элизабет Лагерлёф, внучатая племянница писательницы, вспоминает: «Он не любил современную литературу и полагал, что Нобелевскую премию должны давать только мужчинам, поэтому всякий раз, когда речь заходила о Лагерлёф, он предлагал более подходящую кандидатуру». Кьелл Эспмарк, член академии с 1891 года, подтверждает предвзятость Вирсена в своей книге  «The Nobel Prize In Literature».

Несмотря на очевидные шовинистские настроения, в 1907 году Лагерлёф была избрана почетным доктором Уппсальского университета, а в 1909 году получила  Нобелевскую премию с формулировкой «как дань высокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению, которые отличают все ее произведения».

10 декабря 1909 года Сельма Лагерлёф прочитала свою Нобелевскую речь. Это был небольшой рассказ, в котором смешались реальность и вымысел. Его героиня едет в Стокгольм из родной Морбакки, и под усыпляющий ночной стук колес ей видится любимый отец, с которым она заводит беседу, открывая ему свои страхи и тревоги. Она признается,  что находится в неизбывном долгу за свой талант и возможность писать, и перечисляет всех, кому должна: первым прочитанным писателям Эсайасу Тегнеру, Йохану Рунебергу и Андерсену, «великим норвежским и русским писателям», всем прочитанным книгам, своим читателям, природе, всему живому. Как ей отплатить за все? Как выразить свою благодарность? Отец дает дочери единственный совет: принять эти дары и радоваться всему, что получила. Что Сельма и делает, поднимая бокал за Шведскую академию.

Мало кто знает, но в 1912 году писательница гостила у семьи Нобеля в Санкт-Петербурге. Но визит этот был неофициальным, а потому прошел незамеченным и не был достойно освещен в прессе.

В 1914 году Лагерлёф становится членом Шведской академии, что позволяет ей говорить о женском письме, привлекать внимание к тем или иным книгам и влиять на выбор лауреатов. Так, именно благодаря ей в 1926 году Нобелевскую премию получит еще одна женщина ‒ итальянская романистка Грация Деледда.

Писательница и хозяйка

Сельма Лагерлёф была далека от политики, однако принимала активное участие в общественной жизни страны, отстаивая свои взгляды и убеждения и неустанно напоминая людям о здравом смысле и справедливости. Она была гуманисткой, пацифисткой, сторонницей демократической педагогики, суфражисткой. Но что бы она ни делала, ею, прежде всего, двигало милосердие и любовь. В 1911 году она выступила на Конгрессе женщин мира в Стокгольме, призвав участниц активно бороться за свои права. В 1919 году шведские суфражистки получают право участвовать в выборах, что во многом является заслугой Сельмы Лагерлёф.

Нобелевская премия позволила Лагерлёф вернуть Морбакку и расширить родовую усадьбу: к дому и саду присоединились лес, земельный надел, хозяйственные постройки. Лагерлёф возвращается в Вермланд, где успевает и работать, и успешно руководить хозяйством: многочисленные почитатели Сельмы охотно покупали продукцию марки «Mårbacka Havremjöl». Сейчас, согласно завещанию писательницы, Морбакка открыта для посетителей. В музее можно заказать экскурсию или побродить в одиночестве, выпить кофе в кафе, купить книги и открытки.

В годы Первой мировой войны, которая сильно потрясла писательницу, она пишет мало. Сводки, приходящие с полей сражений, буквально парализуют ее творческие силы. Тем не менее из печати выходят сборник новелл «Тролли и люди» и роман «Император Португальский» (1914). Прямым ответом на войну стал опубликованный в 1918 году антивоенный роман «Изгнанник».
Последние крупные художественные произведения Лагерлёф — это семейная хроника о Лёвеншёльдах в трех частях:  «Перстень Лёвеншёльдов» (1925), «Шарлотта Лёвеншёльд» (1925) и «Анна Сверд» (1928).

«Нордическая принцесса»

В мрачные и драматичные 1930-е годы Лагерлёф действует решительно. В 1933-м она передает весь гонорар за публикацию одной из своих новелл в помощь евреям, бежавшим из нацистской Германии. Лагерлёф назвала это актом милосердия, однако в Германии на нее обрушились с критикой и объявили бойкот ее книгам. При этом идеологи нацизма называли Сельму «нордической принцессой» и даже усматривали в «Нильсе» теорию рас. Так, выдающийся австрийский зоолог Конрад Лоренц вспоминал, что в детстве его учили видеть в этой книге превосходство белых гусей над дикими серыми. А в Советском Союзе в декабрьском номере литературного журнала «Интернациональная литература» за 1937 год о Лагерлёф упоминали как об «антифашистском писателе мира». В начале Зимней войны (1939-1940) Сельма передала финнам свою золотую Нобелевскую медаль. Они были тронуты, но принять бесценный подарок отказались.

Летом 1939 года к писательнице обратились с просьбой спасти двух женщин из нацистской Германии. Лагерлёф тут же взялась за дело и при содействии принца Евгения обеспечила беженкам выездные документы. Тем самым она спасла им жизнь: за две недели до депортации в концлагерь женщины сели на последний самолет Берлин ‒ Стокгольм. В 1966 году одна из беженок, Нелли Закс, получит Нобелевскую премию «за выдающиеся лирические и драматические произведения, исследующие судьбу еврейского народа». Свою речь она посвятит Сельме Лагерлёф, которая умерла 10 марта 1940 года, так и не узнав, что ее подопечные достигли шведской земли.

РАССКАЗАТЬ В СОЦСЕТЯХ: