Это книга поистине нестареющая, актуальная во все времена, поскольку под одной обложкой в ней собраны рассказы об основных событиях Священной Истории – Ветхого и Нового Завета. Вечная книга, возвращаться к которой нужно на протяжении всей жизни, в любом возрасте. В оригинале Библию, особенно Ветхий Завет, читать довольно сложно. В помощь интересующимся, но спотыкающимся на каждом слове Священного Писания существует большое количество адаптированных переложений. Пересказ молодой американки, выпускницы Вашингтонского университета, Лизы Келдвелл – один из приемлемых. Он максимально приближен к оригиналу с точки зрения фактологической точности и стиля, а главное – передает духовный смысл изложенного фрагмента Библии. Кстати, для тех, кто захочет прочитать этот фрагмент в оригинале, под названием каждой истории указана соответствующая глава определенной книги Библии.

Давние истории в пересказе Лизы Келдвелл
Давние истории в пересказе Лизы Келдвелл

Большинство библейских историй мало-мальски известны любому культурному человеку. Сотворение мира, изгнание прародителей человечества из рая, убийство Каином Авеля, всемирный потоп, Содом и Гоморра… Хотя освежить их в памяти лишний раз не помешает. Так же как историю Иосифа, египетский плен израильтян, который длился 4 века, и исход из Египта, получение Заповедей Моисеем и другие факты общения человека с Богом, по сути – историю человечества.

Новый Завет представлен в этом сборнике событиями жизни Иисуса Христа, как хорошо известными даже невоцерковленным, но худо-бедно образованным людям (Рождество, Крещение, Преображение, насыщение пятью хлебами, воскрешение Лазаря, события Страстной и Светлой недель). Так и факты евангельской истории, известные лишь тем, кто читает Новый Завет и слушает проповеди на воскресное Евангелие. Например, исцеление расслабленного и десяти прокаженных, встреча с самарянкой у колодца и с Закхеем… Есть в сборнике и несколько эпизодов из Деяний Святых апостолов (обращение Павла, Пётр и Иоанн исцеляют расслабленного, Филипп обращает в христианскую веру эфиопа, видение Петра с чистыми и нечистыми животными, спускаемыми с небес в гигантском плате). Не обошлось и без фрагмента из Апокалипсиса – наиболее безобидного. Вообще автор пересказов явно избегает наиболее драматичных и трагичных моментов Писания (за исключением крестной смерти Спасителя) и щадит нежные чувства юных читателей. Наверное, именно поэтому в сборнике нет истории о принесении Авраамом в жертву Исаака или описания момента изгнания бесов из гадаринского бесноватого (на мой взгляд, очень сильная история). И почему-то нигде не указано, кто автор роскошных иллюстраций, напоминающих репродукции живописных полотен. В аннотации от издательства замечено лишь, что это «иллюстрации из уникальной художественной коллекции библейских сюжетов». Хотелось бы, конечно, знать имя автора этих выразительных талантливых рисунков. Но всё это отнюдь не портит впечатления от книги, которое производит впечатление добротного, добросовестного труда автора, отмеченного тактичностью и чувством меры.

Библейские истории : Семейное чтение / В пересказе Лизы Келдвелл ; Адапт. пер. с англ. И. Шахматовой ; Под ред. иеромон. Иова (Гумерова). С указанием глав Священного Писания. – 4 изд. – М. : Изд. Сретенского монастыря, 2014. –160 с.

 

Другие статьи по теме:

РАССКАЗАТЬ В СОЦСЕТЯХ